„Mapa kulturowa” autorstwa Erin Meyer to fascynująca książka, która bada, jak różnice kulturowe wpływają na komunikację i współpracę w globalnym środowisku biznesowym. Prof. Janusz Bujnicki, biolog z Międzynarodowego Instytutu Biologii Molekularnej i Komórkowej, zapytany o książkę popularnonaukową do polecenia naszym czytelnikom wskazał władnie na nią.

Meyer wprowadza osiem skal, które pomagają zrozumieć i poruszać się po tych różnicach:

  1. Komunikacja: Ta skala różnicuje komunikację niskokontekstową i wysokokontekstową. Kultury niskokontekstowe (np. USA, Australia) preferują jasną, bezpośrednią komunikację, podczas gdy kultury wysokokontekstowe (np. Japonia, Korea) polegają na komunikacji niejawnej i subtelnej.
  2. Ocena: Ta skala bada, jak różne kultury udzielają informacji zwrotnej. Niektóre kultury są bardziej bezpośrednie i szczere, podczas gdy inne są pośrednie i dyplomatyczne.
  3. Przekonywanie: Ta skala analizuje, jak ludzie z różnych kultur budują argumenty i przekonują innych. Niektóre kultury opierają się na zasadach i teoriach, podczas gdy inne używają praktycznych przykładów i zastosowań.
  4. Przywództwo: Ta skala bada style przywództwa, od egalitarnych po hierarchiczne. Pomaga zrozumieć, jak postrzegane są autorytet i podejmowanie decyzji w różnych kulturach.
  5. Podejmowanie decyzji: Ta skala koncentruje się na procesach podejmowania decyzji, które mogą być konsensualne lub odgórne, w zależności od kultury.
  6. Zaufanie: Ta skala bada, jak w różnych kulturach budowane jest zaufanie, czy to poprzez relacje oparte na zadaniach, czy na związkach osobistych.
  7. Nieporozumienia: Ta skala analizuje, jak różne kultury radzą sobie z konfliktem i nieporozumieniami, od konfrontacyjnych po unikające.
  8. Planowanie: Ta skala bada, jak różne kultury postrzegają czas i zarządzają harmonogramami, czy są one liniowe i strukturalne, czy elastyczne i adaptacyjne.

Janusz Bujnicki, członek korespondent PAN, Międzynarodowy Instytut Biologii Molekularnej i Komórkowej

Książkę „The Culture Map” Erin Meyer kupiłem w oryginalnej wersji angielskiej na lotnisku jako niezobowązującą lekturę na długi lot między Europą a Ameryką. Szybko jednak wciągnęła mnie na tyle, że zamiast traktować ją jako zwykłe czytadło w podróży, zacząłem analizować jej treść w kontekście moich własnych doświadczeń zawodowych. Choć książka koncentruje się na różnicach kulturowych w środowisku biznesowym, wnioski z niej płynące są równie trafne dla świata nauki.

Meyer proponuje rozważanie różnic kulturowych w ośmiu kategoriach, które pomagają lepiej zrozumieć różnice w sposobie komunikacji, budowania zaufania czy podejmowania decyzji w różnych krajach. Szczególnie zwróciło moją uwagę to, że ludzie z dwóch różnych kultur mogą być do siebie bardzo podobni pod jednym względem, a jednocześnie diametralnie różni pod innym. Lektura książki pomogła mi uporządkować własne obserwacje i nadać im bardziej systematyczny charakter.

W mojej pracy, zarówno w zarządzaniu międzynarodowym zespołem naukowym, jak i we współpracy z badaczami z różnych krajów, wiedza o różnicach kulturowych jest nieoceniona. W tej chwili ponad połowa mojego zespołu pochodzi spoza Polski, a na przestrzeni lat w moim zespole byli naukowcy z kilkunastu różnych państw Europy, Azji i obu Ameryk. Informacje zawarte w książce pomogły mi lepiej przewidywać i interpretować dynamikę interakcji międzykulturowych, zarówno w codziennej pracy z zespołem, jak i w kontaktach z naukowcami z zagranicy.

Gorąco polecam tę książkę każdemu, kto działa w środowisku wielokulturowym. To lektura, która nie tylko pozwala lepiej zrozumieć innych, ale też skłania do refleksji nad własnym sposobem komunikacji i funkcjonowania w międzynarodowych zespołach, w dyskusjach z zagranicznymi naukowcami, czy podczas międzynarodowych konferencji naukowych. Po jej przeczytaniu można znaleźć wytłumaczenie dla sytuacji, które wcześniej wydawały się niezrozumiałe i zaplanować lepszą przyszłą komunikację na styku kultur.

O książce

Książka jest niezbędnym przewodnikiem dla każdego, kto pracuje w wielokulturowym środowisku, dostarczając praktycznych wskazówek i strategii poprawiających komunikację i współpracę między kulturami. Czy czytałeś inne książki na temat różnic kulturowych lub globalnego biznesu?

O autorce

żródło: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Erin_Meyer_Headshot.JPG

Erin Meyer jest amerykańską autorką i profesorką w INSEAD Business School, z siedzibą w Fontainebleau we Francji. Urodziła się 22 sierpnia 1971 roku w Minnesocie, USA. Jest najbardziej znana z napisania książki The Culture Map: Breaking Through the Invisible Boundaries of Global Business, która analizuje, jak różnice kulturowe wpływają na biznes. Meyer współpracowała również z Reedem Hastingsem, współzałożycielem Netflixa, przy książce No Rules Rules: Netflix and the Culture of Reinvention, która stała się bestsellerem New York Timesa w październiku 2020 roku. Jej zainteresowanie zarządzaniem międzykulturowym sięga czasów, gdy była wolontariuszką w Korpusie Pokoju, ucząc angielskiego w Botswanie. Później pracowała w HR jako dyrektor w McKesson, HBOC i Aperian Global.

Przejdź do treści